Editing
Dragon Quest IV Transcript
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====b0516000 (Laissez Fayre, Aubout Du Monde, Gupta Gupha, and Palais De Leon)==== {{spoiler|start}} Meena: It is strange to see you being wide awake so early in the morning, sis. Maya: Oof! My back is aching! I fear I was dancing too hard yesterday night. Maya: Arey, all of this saying goodbye is being a little sad, no? Meena: Laissez Fayre is a city of song and dance at night, but at day it is being just sleepy-sleepy. Maya: At night, there are crowds of shady-shady men around. We should travel when it is being light. Maya: Arey, are we planning to stay here forever? We must be going quickly-quickly! Oojam: I am so much surprised to hear that Miss Maya was working as a dancer in this place. Oojam: (Ahh, I would very much like to have seen her...) Ahem! I mean, goodness, that must have been hard work! Maya: Oof, that man is having a nerve. If he is wanting to see dancing girls, he must part with gold coins. Meena: Everyone in this place is knowing our poor father was murdered. Meena: Our father treated that despicable criminal Balzack like family, and look how he is repaying him. Arey, it is too awful-awful. Maya: What use is sympathy to us? It is worth not a single gold coin. Maya: Listen to this, sis. I have a good idea for money-making. Maya: What if pubs never closed? They would be full of customers all through the day. Meena: ...Do not be taking this the wrong way, sis, but I think we have bigger things to be worrying about. Maya: I can understand how this Blondelle is feeling. Maya: Seeing those awful-awful eve-teasing men every day always makes me want to disappear too. Maya: What Blondelle told us was very very scary, no? Maya: What can the new Marquis Régent's hideous experiments be? Maya: If we ever fall onto hard times, we may need to work for Manager Artois again. We should keep him buttered up. Meena: Manager Artois is saying the truth. We have nothing more to do here. Meena: We should return to Aubout du Monde. Come on, sis. Let's go! Maya: It is so terribly quiet here in the daytime. Meena: Come on, sis. We do not have business here. We should be getting going, no? Maya: Arey, this silly-billy man should just get out of the way! Meena: Goodness! Listen to all the noisy voices coming from every building. Maya: When you say you are dancing for a living, some men get very excited. I hate it very much! Meena: That man is standing there the whole day, no? Is he not having a better thing to do? Maya: Oof! So there is a new girl in town. Maya: But if she thinks she will be more famous than me, she is having another thing coming! Maya: Oh, I am getting up on stage once again. It must be the force of habit. Oojam: Arey! All of these people staring at me... It is making me want to... To perform! Meena: Sis, please. You know fully well that I cannot dance. I am simply having two left feet. Meena: If I am stepping like this...and then like this, am I doing it correctly? Maya: He is asking if no one has more important things to do. He should be looking in the mirror, no? Meena: It seems that you are a celebrity, sis. Maya: Get away from that man, sis. He is most creepy-creepy. Meena: Just what is happening at the Palais de Léon? I am not liking the sounds of this one bit at all! Maya: This is not the first time I have heard awful-awful things about the Marquis Régent. Maya: They say he is surrounding himself with beautiful women. What a slimy-slimy man! Meena: Just what is happening at the Palais de Léon? I am not liking the sounds of this one bit at all! Maya: This is not the first time I have heard awful-awful things about the Marquis Régent. Maya: They say he is surrounding himself with beautiful women. What a slimy-slimy man! Meena: Our poor-poor father... All his dreams of mastering alchemy... It has ended up like this... Meena: Come on, sis. Let us be leaving her to her beauty sleep, please. Maya: Arey, she could sleep for many days and not come near to my outstanding beauty. Meena: Our father is no more with us, but I am still feeling at home here. Maya: I know this is our hometown...but it is still so so boring! Maya: Arey, are we planning to stay here forever? We must be going quickly-quickly! Oojam: To speak truthfully, I was not wanting to come back here until we had revenged the death of Mahabala-jee. Meena: It is so very nice to see that nothing is changing here. Maya: Hey, sis. Our favourite cow is looking very healthful indeed. Maya: She has always been like a sister to me. That is why I am calling her Moona! Meena: Waaah! Puppadom looks happy! Did you see how he was wagging his tail? Meena: Puppadom remembers us! He is such a clever-clever dog! Oojam: My master, Mahabala-jee, did so much for Balzack. And this is how he is repaying him? Meena: ......... Meena: It is as if everything stopped on that day... Meena: Sis, do you remember still that awful-awful day? Meena: I know that I will never forget it. Maya: Come, sis. It is high time we were going. Being here is just making me so so sad. Meena: We will be together once again, Puppadom. But first, we must complete our mission of revenge. Maya: Arey, a most gooey and strange new villager has come while we have been away. Meena: This castle is massive, innit? How are we going to get inside? Meena: This castle is massive, innit? Maya: Our topmost priority is to meet the Marquis Régent. Oojam: If you are wanting to go through locked doors, leave it to me, please. Meena: How can we get into the throne room? Come on, sis! You must be using your head... Maya: Arey, why do you think I am not using my head? That is a nonsense! I am thinking hard... Maya: A port to the north of here? It must be Havre Léon, no? Maya: If we are going there, just what will we discover? Meena: If he is the chancellor of this castle, he must be knowing where the throne room is. Maya: Arey, the chancellor makes scary-scary threats, but you can tell he is having no guts at all. Maya: Waah! This castle sounds smashing! Maybe I will stay here! Meena: What are you saying, sis? We have a mission of revenge, or are you forgetting? Meena: It is hard to be believing there is anyone down here in this gloomy-gloomy cave. Maya: Urgh, I am hating all caves equally! Maya: If that man cannot find a way deeper into the cave, he is not looking hard enough. Oojam: The floor that is going both up and down is the work of Mahabala-jee. It is not easy for the uninitiated to discover. Meena: It is hard to be believing there is anyone down here in this gloomy-gloomy cave. Maya: Urgh, I am hating all caves equally! Maya: It is dark... It is damp... It is cold... My back is itchy-scratchy... Was I mentioning that I hate this place? Meena: It is hard to be believing there is anyone down here in this gloomy-gloomy cave. Maya: It is dark... It is damp... It is cold... My back is itchy-scratchy... Was I mentioning that I hate this place? Meena: It is hard to be believing there is anyone down here in this gloomy-gloomy cave. Maya: It is dark... It is damp... It is cold... My back is itchy-scratchy... Was I mentioning that I hate this place? Meena: It is smashing to be having Oojam on the team. The monsters are not knowing what has hit them! Maya: I am so so glad Oojam is still alive! Maya: Now we must be setting our sights on Balzack! We will be having our revenge! Oojam: (Miss Meena and Miss Maya!/My dear young Miss!) Please be forgiving me for all the trouble I have caused you, please. Oojam: From now on, I will only be a helping hand to you, I promise! Maya: Arey, can we not be going from this horrid place? Come on! Chop chop! Maya: What's that? We are needing the sphere of silence? Oof! Why must we be chasing after such trinkets? Maya: Arey, we have no more to do in this awful-awful place, no? Then let us be going! Come on! Chop chop! Meena: We must have revenge for our father's death. But where can that rotten-rotten Balzack be? Maya: Until we have found Balzack, our journey cannot end. Meena: We know that after he murdered our poor-poor father, Balzack was selling his soul. Meena: But this does not tell us where is he! Maya: There is one thing that I am always turning over in my brain. Maya: It is about the Marquis de Léon. Perhaps we should visit his castle, no? Oojam: Ah, it is a very long time since I am sniffing the great outdoors! Oojam: I was hidden in that deep-deep cave, waiting for my wounds to heal. Oojam: Accha, but never mind that! We must find where Balzack is lurking! Meena: So we are heading to the Marquis de Léon's castle, no? Maya: We cannot be wandering about forever. We should be going to the Marquis de Léon's castle. Oojam: Please hear me, Mahabala-jee! I, Oojam, will protect Miss Meena and Miss Maya! Meena: Oojam... Maya: We must be going, sis. We must be boarding ship and sailing away from this kingdom. {{spoiler|end}}
Summary:
Please note that all contributions to Dragon Quest Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Dragon Quest Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Navigation
Main page
About
Community portal
Recent changes
Random page
Discord
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Latest Updates
New Articles
New Files
Wanted Articles
Recurring aspects
What is Dragon Quest?
Heroes
Skills & spells
Monsters
Affiliates
Dragon's Den
Mystery Dungeon Franchise Wiki
Dragon Quest Plushes Wiki