Editing
Dragon Quest IV Transcript
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==b0537000== {{spoiler|start}} Meena: The stink of monsters is being so so whiffy on this continent, and yet there are people living here... Maya: Are these people never having had the idea of building a bridge? Maya: Going by boat every time you are wanting to be crossing the river is just stupid-stupid, no? Torneko: Sure, ye'd never think there was a village here if ye saw the place from the outside. Torneko: I s'pose there's no end of discoveries awaitin' a fella who's willin' to head to places where there doesn't seem to be anytin'... Torneko: That's sometin' every merchant should bear in mind, so it is... Alena: I am very intriguing about village that is capable to sail into with ship... Kiryl: Village split into two parts by river is inconvenient for residents, I mind... Borya: Hmm... Villagers here employ boats to traverse river... Borya: But of course, these boats are so much more smaller and more insignificant than our fine vessel! Ho ho! Torneko: What are ye blatherin' on about, Borya!? 'Tis not yer vessel at all! 'Tis mine altogether, so it is! Ragnar: Och, I'd never hae thought there'd be a village in a place like this! Happenin' across it gave me the shock o' ma life! Tom Foolery: Did ye hear the one about the village they couldn't tear their eyes off of? Sure, it was Riverton, so it was! D'ye get it? Riverton... Rivetin'...? No...? Tom Foolery: Alright, alright, I'll admit I'm strugglin' a little altogether... Maya: I am having some difficulties understanding what she is saying... Give me one moment... Maya: Arey! A huge statue is walking around on the south side of the river!? I think she is being perhaps a crazy person... Torneko: Sure, a fella could make a rake o' gold sellin' tickets to see a movin' statue, so he could... Kiryl: Walking statue...? Is entirely idiotic idea! Kiryl: But she does not appear false... Perhaps she was mistaking, somehow? Ragnar: A walkin' statue? Wheesht! Whit a load o' blether! Ragnar: The poor lassie must hae seen it in a dream. That's the only explanation. Alena: Walking statue sounds diverting, nyet? Alena: Come on, Hero! Let us to go and investigate this humungous edifice! Meena: If she is speaking to the priest at the bottom of the statue, she can find out about its movements chop-chop, no? Borya: Someone apart from us did also make this statue to move... But whom? Borya: Perhaps monsters were used for the moving of it? Ho ho! This is idea which makes this old man to smile... Ragnar: Turns oot this lassie was tellin' the truth all along. Ragnar: I'm a wee bit ashamed o' havin' doubted her, tae be honest... Maya: Contraptions that are able to fly through the sky? It must be feeling so so nice to be high up in the air looking down on the ground! Maya: Arey, the more I am thinking about it, the more I am wanting to go flying! Torneko: By the hokey, imagine how quickly I could make me deliveries if I could fly through the sky, like! Torneko: These contraptions are goin' to revolutionise the merchant trade, so they are. I'd best be makin' sure I get in there early now! Kiryl: If it was intention of Goddess for humans to fly, she would provide us wings! Kiryl: I am only capable to conclude, therefore, that flying humans are contradiction of wishes of Goddess! Borya: Flying machines... Is much intriguing concept... Borya: But alas, technology is lost. Curse wicked ways of Lord of Underworld! Ragnar: I dinnae ken much aboot flyin' machines, but I can easily believe that the Lord o' the Underworld's a dirty chegger! Ragnar: Well, whitever this ingredient he's taken is, it's prob'ly in his lair. Which'll be undergroond, if his name's anythin' tae go by... Meena: What is so silly about wishing to go and learn the truth behind such rumours? Meena: Perhaps we should become "galahs" and find out... Maya: If no one is having gone there and come back, how are they knowing that the monster castle is existing? Maya: Something is telling me this nun is not telling us the whole truth... Alena: Monster castle? I am liking sound of this! Alena: Is kind of place where I am capable to demonstrate my superlative strength! Alena: Monster castle was not so much big deal... Alena: Aga, I am still awaiting for chance to unleash my talents and demonstrate to world how powerful I have become! Borya: If this place is lair for monsters, we must to expect grave dangers. Borya: But we may also expect perhaps answer to question about whereabouts of vanished populace of this kingdom... Ragnar: That wee lassie should change her tune! We've been there, an' we came back in one piece, too! Torneko: Y'know, I surprised meself back there with how brave I was, turnin' meself into a monster an' all. Torneko: 'Tis your influence, so it is, Hero! Maya: Contraptions that are able to fly through the sky? It must be feeling so so nice to be high up in the air looking down on the ground! Maya: Arey, the more I am thinking about it, the more I am wanting to go flying! Torneko: Yer man's research into flyin' machines sounds very interesting altogether. I wonder if there's any gold in it fer early investors, like... Kiryl: If it was intention of Goddess for humans to fly, she would provide us wings! Kiryl: I am only capable to conclude, therefore, that flying humans are contradiction of wishes of Goddess! Ragnar: I'm no so sure aboot all this talk o' flying machines. I dinnae believe a word of it... Meena: Arey, I saw that merchant-wallah sleeping with my own eye! Meena: So he is not only being a lazy-lazy worker, he is also a terrible liar! Just like you, sis! Maya: Everyone is wanting to take a break from work sometimes, no? Maya: I am thinking you should stop giving him a hard time please. ...See, sis? I can be a very very kind person, no? Torneko: Sure, I can see the poor fella's hardly rushed off his feet in a little culchie village like this... Torneko: But he won't be wantin' his customers to see him slackin' off like that! Alena: Did you witness how much quickly this innkeeper moved? Alena: With training, he could be lightning-fast fighter! Borya: Aga! Bed is designated for customers! Is not for lazy oaf innkeeper's idling! Borya: Come Hero, we must to depart! I am incapable to spend night in place like this! Kiryl: Is gas more lighter than air truly necessary for manufacture of flying machine? Kiryl: I mind that simple men of my kind will never comprehend workings of brains of scholars... Borya: Gas more lighter than air...? I am not understanding how such substance is capable to help humans fly... Ragnar: This scholar laddie's got an underhanded way aboot him. Gettin' oor hopes up like that, then tellin' us he wasnae finished... Maya: We can fly if we are using a gas that is lighter to air? Maya: That sounds lovely-jubbly! Come on, Hero! Let's go and find some, innit? Maya: What exactly is the scholar-wallah going to be gifting us? Jewels? Weapons, maybe? Or armour? Maya: Oof, I cannot wait till tomorrow to find out! Torneko: So this container's pretty valuable, is that what yer man's sayin'? Torneko: I have to say, it looks just like a hunk o' rubbish to me, so it does. I wonder what's so special about it... Borya: Mmm... So scholar was desiring substance from inside canister? Is this meaning...? Borya: Ho ho! I am looking forward for seeing what manner of present he gifts to us! Ragnar: That canister thingummy was full o' gas, no? Whit's the scholar plannin' to do wi' somethin' like that? Maya: What exactly is the scholar-wallah going to be gifting us? Jewels? Weapons, maybe? Or armour? Maya: Oof, I cannot wait till tomorrow to find out! Torneko: So this container's pretty valuable, is that what yer man's sayin'? Torneko: I have to say, it looks just like a hunk o' rubbish to me, so it does. I wonder what's so special about it... Borya: Mmm... So scholar was desiring substance from inside canister? Is this meaning...? Borya: Ho ho! I am looking forward for seeing what manner of present he gifts to us! Ragnar: That canister thingummy was full o' gas, no? Whit's the scholar plannin' to do wi' somethin' like that? Alena: I am with impression that scholar is greatly desperate for finding gas more lighter than air. Alena: He is appearing cheerful, but close inspection is showing places where he tears out hairs with frustration... Kiryl: Is gas more lighter than air truly necessary for manufacture of flying machine? Kiryl: I mind that simple men of my kind will never comprehend workings of brains of scholars... Borya: Gas more lighter than air...? I am not understanding how such substance is capable to help humans fly... Ragnar: A gas that's lighter than air? Does somethin' like that actually exist...? Tom Foolery: Hang on... What was that about gas? Was he trying to make a joke? Tom Foolery: He's a very natural delivery on him, so he does! Alena: Hard canister? Then we must smash every container we are seeing! If we encounter one we are incapable to smash, it must be correct one! Kiryl: As priest, I am reading aged books also, but I am never reading words about hard canisters. Or any canisters, in fact... Borya: I am wondering what precisely causes flying machines to work... Hmm, is so much interesting... Ragnar: Och, well, if a lady of the cloth says flyin' machines are no just pie in the sky, then we've no choice but tae believe it! Meena: According to my fortune-telling, we are not supposed to be coming to this place yet... Meena: The right time will come when we are having a way of accessing the statue... Meena: How did they ever construct such a great big statue? Meena: It is looking so so old, and yet it is containing very impressive technologies, actually. It is not having a very nice appearance, though... Maya: Arey! This is being one big-big statue! Come on, let's head inside, innit! Maya: Oof! These annoying iron bars are in the way! We cannot get any closer. And there I was getting all excited... Maya: Arey! This is being one big-big statue! Come on, let's head inside, innit! Torneko: Sure, we've laid eyes on all manner o' grand sights since we set out on this journey, so we have, but nuttin' even half as grand as this! Alena: If we are incapable to open iron bars, we cannot approach more closer to statue. Alena: Yet alas, even my formidable kick will not break through them... Alena: Standing in front of this statue is making my heart to pound... Come, let us progress! Kiryl: I am wondering if this is statue of ancient deity or similar... Kiryl: It is much different from statues of our Goddess, but still I am feeling it possesses elusive holiness... Borya: This statue, I mind it is concealing something... Perhaps it is containing secret of how to cross to opposite shores! Ragnar: Hoots! Lookin' at the size o' this massive statue is makin' me realise hoo small we humans really are! Hoffman Jr.: Well, I'll be! Ain't that jes' the biggest durned thing you ever did see? I'm frozen to the spot jes' lookin' at it! Orifiela: Goodness me! Such an enormous human! Orifiela: I am sure he must find clothing himself to be a perpetual struggle... Maya: Why is the priest-wallah talking to us about Colossus tears now all of a sudden please? I am struggling to keep up here! Kiryl: Tears from eyes of Colossus...? This is very much intriguing, I mind... Borya: I surmise that priest speaks of statue... Borya: As to meaning of his words, I am without even faintest clue... Ragnar: Hmm? I didnae really understand whit he was bletherin' on aboot there. Just sayin' hello, was he? Meena: Oof... This is feeling like we are inside an enormous human being. It is so so creepy... I don't like it. Maya: Accha! It is like we are climbing inside a huge human body! This is being super-super fun! Torneko: By the holies, this place is a den o' monsters as well? Sure, there's hardly a place left for a human to live in this Goddess-forsaken world! Alena: Monsters in this location are surpassingly mighty. Is time for me to show what I am capable to do! Kiryl: I am theorising that this was meeting-place of ancient religion... Kiryl: Now, however, it is no more than big hive of monsters! Borya: I cannot avoid questioning - who built this place? And for what purpose? Borya: Ach, this world is so much full of puzzles and mysteries... Ragnar: Och, it's a real maze inside this statue! Stay cannie - we dinnae want tae get lost! Meena: There are many many things I am wanting to ask the monsters in here! Maya: Shhhhhh! Be quiet! If we are talking in here, we will be found out for sure! Torneko: Y-Yerra! This place is full o' monsters, so it is! Alena: I am receiving impression that if we do not approach them, they will not attack us... Kiryl: I mind we will be incapable to fully explore this place in human form... Borya: When I heard talk concerning castle of monsters, I was maximally dubious, and yet... Yoy! Ragnar: Strollin' intae the monsters' lair wearin' this get-up is a wee bit too heroic even for a bunch o' heroes, d'ye no think? Meena: GRRRAHHH! Haha! Excuse me please! I was just getting a little bit carried away! Maya: Oof... Turning into a monster is surely the worst experience any human can be able to have, no? Torneko: I'm developin' quite an attachment to this monster look, ye know... Alena: Ach, I can hardly to move in form of monster! I want to become human again, bystro! Kiryl: We must to be caring, when fighting monsters, that we do not become monsters ourselves... Oplya! Borya: I am wondering what kind of life I am capable to have as monster... Is humbling line of thinking... Ragnar: Well, noo we've gone an' made oorselves look like this, all we've tae dae is avoid attractin' too much attention. Easier said than done though, eh... Maya: Phew... It is looking like there are not being any monsters in this area. Time to take a deep-deep breath! Kiryl: We must to not become complacent simply because there are not visible monsters. Perhaps they await to pounce upon us... Borya: This place is much more larger and more intricately constructed than I was considering... Borya: I look forward to witness this Psaro person with my very own eyes... Ragnar: Did ye no hear? Psaro the Manslayer's comin'! Ragnar: Let's be away wi' us! We shouldnae be footering aboot at a time like this! Tom Foolery: Sure, there's a hall load of monsters round these parts! Hmm... It's not easy thinkin' up gags when ye're this petrified... Maya: We should be heading upstairs to the meeting room chop-chop then, no? Borya: "Conference room"? Monsters hold conferences!? Concerning what? Ragnar: It dinnae look like the monsters hae any idea who we are... Alena: Oplya! I was nearly jumping out from my skin! I was not aware such monsters were existing... Ragnar: ...Whit did ye say? Did I flinch? O' course no! Whit kind o' soldier d'ye think I am!? Meena: How is it feeling to be flying through the air, I wonder? I am just imagining it now, and it is seeming simply lovely! Maya: Oof, listen sis... You should not be daydreaming when you are having a monster's appearance. You are looking like a crazy-crazy person! Torneko: Yer man- Erm, yer monster seems to think that someone somewhere made a balloon that ye can go flyin' about in... Kiryl: It will be so much convenient if we have this balloon, I mind. Kiryl: Though I was not expectant to hear monsters speaking of it... Maya: So, once we are speaking to everyone, we should be sitting down behind this tiger, innit? Borya: Everyone has fixed place for sitting...? Situation grows more and more stranger... Borya: For now, we should act as monster instructs. After our greetings are concluded, we will sit in the rear and wait. Kiryl: It seems monsters are not aware of your continued existence, Hero... Ragnar: We cannae allow these beasties tae find oot that the Chosen One is still alive... Meena: Are the monsters still obsessing about this Secret of Evolution thingumajig...? Alena: Oya... Surely by now we are finishing to speak with monsters? Torneko: Janey Mac, this monster has a sense o'smell that's better than me own sense fer a bargain! Maya: If you are not exercising on a regular basis, you will be so so regretting it at times like this! Torneko: Lookin' at the size of us all, it'll be me gettin' eaten first if those monsters catch us. Yarr, 'tis a terrifyin' thought, so it is... Ragnar: Och, ye wouldnae want tae get go gettin' trapped in a place like this... Poor wee so-and-so... Meena: If we are being found by the monsters, we will also be locked in these dingy-dingy cells... Kiryl: This man calls himself priest, but evidently he does not comprehend teachings of Goddess! Kiryl: He is disgrace to priesthood! Maya: This cheetah-jee is talking an awful-awful lot for a monster, no? Maya: Ugh, I cannot stand a chatterbox - human or otherwise! Alena: "Lord of Underworld", "Emperor of Monsterkind"... I mind that monsters are even more fonder of titles than humans! Ragnar: Emperor Estark an' the Dragon God o' Zenithia... Ragnar: I think we'd do well tae remember whit we just heard... Meena: Right now it is looking messy, but there is no doubting that this crypt is very pretty, actually... Maya: Oof, I am hating this! I am too young to be going to the grave! Arey, it is too soon for me, no? Torneko: When I think o' crypts, I think o' one thing: treasure! Well, that an' the curse that strikes any fella who tries to bring said treasure away, o' course... Torneko: But we've permission from the royal family, so we have. We'll be sufferin' no curses this time! Alena: I recall journeying here when I was small girl for attending funeral of my mother... Alena: Yoy, I am incapable to believe it is so much neglected! Someone should remove encroaching weeds, at least... Kiryl: Tsss! Silence! Do not disturb restful sleep of the expired! Borya: Hmm... In actuality, only royal family and those affiliated are permitted to enter crypt... Borya: But we are travelling with Tsarevna, and consequently affiliated. This is sufficient, da? Hoffman Jr.: Caves, towers, and now a crypt...? Sakes alive, you varmints git around! Tom Foolery: Are ye sure we're not makin' a grave error here? Tom Foolery: No? I can tell ye're not so keen on that one... Orifiela: Tell me... There are no ghosts lurking in here, are there? I have always been most terribly frightened of cemeteries... Meena: Taking treasures from a crypt is making me feel very very uneasy, please... Meena: Goddess, if you are punishing us, please be remembering that it was Maya's idea... Accha! No, sorry-sorry! I am not meaning that! Meena: This place is so so big! I am hoping we are not getting lost... Maya: I can smell it! Oh, yes! The sweet-sweet aroma of treasure is filling my nose! Come on, let's get moving! Alena: Constructing such large building for housing of graves is wasteful use of land, I mind. Alena: This space could be used as training ground, or underground battle arena... Borya: Hmm... Royal Crypt is certainly having convoluted construction... Borya: But worry not - I possess necessary knowledge and wisdom. All is satisfactory. Ragnar: We cannae ken when these monsters are gonnae attack us. We've just got tae stay cannie... Orifiela: I am afraid I am a little tired... (yawn) Meena: The Royal Crypt... I am never visiting such a perfect place before... Meena: It is being so so quiet under the ground here. The ideal place for so many graves, no? Maya: If we are using the mod rod, we will never have to pay a hotel bill again! We are simply changing appearance and running away! Maya: Accha! Don't be making that face, yarr! I am only joking. After all, Hero is paying for all our lodgings anyway! Torneko: There must be a curse or two protectin' the royal treasures, like... Are we sure this is a good idea? Alena: Area near Royal Crypt is nice place for holiday home, nyet? View is so much spectacular! Kiryl: Mod rod is capable to transform us into something that is not human...? Kiryl: Mmm... Da, very well! Things will to go fine, I am sure! Borya: Mod rod is treasure of Zamoksva royal family. We must to not forget this fact. Borya: Upon conclusion of our business, I will undergo responsibility of returning it to here. No one has objections to this, da? Ragnar: We havnae enough information on oor enemy... I think we're just gonnae have tae dive straight in... Tom Foolery: Sure, I've not set foot on stage in what feels like an age! What if me gags are gettin' stale, like? {{spoiler|end}}
Summary:
Please note that all contributions to Dragon Quest Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Dragon Quest Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Navigation
Main page
About
Community portal
Recent changes
Random page
Discord
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Latest Updates
New Articles
New Files
Wanted Articles
Recurring aspects
What is Dragon Quest?
Heroes
Skills & spells
Monsters
Affiliates
Dragon's Den
Mystery Dungeon Franchise Wiki
Dragon Quest Plushes Wiki